フォト
無料ブログはココログ

« お久しぶりです。アトリエルピナス展。 | トップページ | 海依存症 »

2020年12月 6日 (日)

ジョージ・ハリスンGeorge Harrison-All Things Must Passというアルバム。

このところ車の中であまりJAZZは聴かないなあ。

 

ジョージハリスンの アルバムAll Things Must Passを一番聴いている。

このアルバムは、私が中学2年の時にレコードで買った(親に買ってもらった)。

 

George Harrison-All Things Must Pass

 

この3枚組の LPレコードは、

 

私の青年期にとっては、ある意味Beatlesを超える存在感を持っているんです。

 

もちろんRock史上に残る名盤なのです。

 

ジョージがBeatles時代に書いた名曲もたくさんありますが、
 

このアルバムの全体に響いているHumanな響きが、当時14歳に私にとって、

 

どれほど救いになったか。

 

私だけでなく、好きな音楽って、なんでしょう。

 

言い換えるとその音楽にそのアーティストに、心が救われているのですよね。

 

そのアーティストは、ヒーラーなのですよね。

 

George Harrison-All Things Must Pass

   

そして今、またこのアルバムを聴いて、本当にハートが救われています。

  

ありがとう!

 

我が音楽人生。

 

All Things Must Pass
(山川真理訳)

Sunrise doesn't last all morning
A cloudburst doesn't last all day
Seems my love is up ,
and has left you with no warning
But it's not always going to be this grey
朝焼けは午前中ずっと続くわけではない
夕立は一日中降り続くわけではない
愛も終わりのようだ
何の予告もなしに姿を消してしまった
だが、この灰色の状態が永遠に続くわけではない

All things must pass
All things must pass away
万物は移り変わってゆく
すべては過ぎ去ってゆく

Sunset doesn't last all evening
A mind can blow those clouds away
After all this my love is up
and must be leaving
But it's not always going to be this grey
夕焼けは夜までずっと続くわけではない
雲は心ひとつで吹き飛ばすことができる
そしてすべてを経たあと愛は終わり
別れの時がやってくる
だが、この灰色の状態が永遠に続くわけではない

All things must pass
All things must pass away
万物は移り変わってゆく
すべては過ぎ去ってゆく

All things must pass
None of life's strings can last
So - I must be on my way
and face another day
Now the darkness only stays at night time
In the morning it will fade away
Daylight is good at arriving at the right time
No it's not always going to be this grey
万物は移り変わってゆく
どんな人生の糸にも終わりがめぐってくる
だから…わたしは去ってゆくのだ
新たな一日と向き合うのだ
暗闇がとどまっているのは夜のあいだだけ
朝が来れば消え去ってしまう
夜明けの光はちょうどいい時期に訪れてくれる
この灰色の状態が永遠に続くわけではない

All things must pass
All things must pass away
All things must pass
All things must pass away
万物は移り変わってゆく
すべては過ぎ去ってゆく
万物は移り変わってゆく
すべては過ぎ去ってゆく

 

 

  

  

  

  

  

« お久しぶりです。アトリエルピナス展。 | トップページ | 海依存症 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« お久しぶりです。アトリエルピナス展。 | トップページ | 海依存症 »